Praėjusių metų pabaigoje dienos šviesą išvydo dar vienas leidinys, skirtas Lietuvos žydų ir išeivių iš šios bendruomenės kultūriniam paveldui. Tai Kupiškio etnografijos muziejaus parengta knyga „Kupiškyje gaminti žydų virtuvės valgiai“. Kovo pabaigoje šis leidinys pasiekė ir Kupiškį.
Banguolė ALEKNIENĖ-ANDRIJAUSKĖ
Leidinio sudarytoja, šio projekto idėjos autorė, Kupiškio etnografijos muziejaus specialistė Aušra Jonušytė, papasakojo, kad daugiau kaip šešiolika metų užsiima įvairiais žydų istorijos tyrinėjimais Kupiškyje, kur prieškario metais gyveno gausi jų bendruomenė.
„Esu girdėjusi daug vyresnės kartos kupiškėnų pasakojimų, kad vaikystės metais juos žydai yra vaišinę ne tik macais, bet ir kitokiais labai skaniais valgiais. Deja, jų pavadinimų nė vienas nežinojo. Dėl to man kilo mintis išsiaiškinti, kokius valgius žydai ruošė, kaip juos derino prie įvairių švenčių, savo papročių.
Pradėjau ieškoti šių dalykų žinovų, specialistų, kurie galėtų pateikti ar patikslinti žydiškų valgių receptus. Paskutinis impulsas knygai buvo 2017 metais Kupiškyje įvykęs susitikimas su Vilniaus Gaono žydų muziejaus edukatore Natalja Cheifec ir jos vyru, Šmueliu Jatomu, Vilniaus koralinės sinagogos kantoriumi, per leidinio „Kupiškio krašto žydų bendruomenės pastatai ir paminklai“ pristatymo šventę. Šio renginio dalyviams N. Cheifec pristatė šabo vakarienę ir dar labiau paskatino pasidomėti šios tautos valgiais.
Ėmiau ieškoti žmonių, kurie padėtų tą sumanymą įgyvendinti, burti komandą. Vilniuje susisiekiau su beigelių krautuvėlės įkūrėja Dovile Rūkaite. Idėją atskleidžiau ir N. Cheifec, ir kitiems žydų bendruomenės nariams. Jie visi mane labai palaikė ir sutiko bendradarbiauti“, – pasakojo leidinio sumanytoja. Buvo gauta parama iš Lietuvos kultūros tarybos, Kupiškio rajono savivaldybės, iš ne pelno organizacijos „Remembering Litvaks“ („Prisimenant litvakus“).
Pasak A. Jonušytės, knygos pavadinimas atspindi tai, kad joje pateiktų valgių receptų pagrindą sudaro būtent Kupiškio žydų gaminti valgiai. Vėliau juos patobulino, pritaikė prie tam tikrų šalių valgių skonio Kupiškio žydų palikuonys, išsibarstę po platų pasaulį. Jie pakeitė ir kai kuriuos valgių pavadinimus. Pavyzdžiui, prieškario metais beigeliai ir vadinosi beigeliai, o vėliau jie jau gavo litvakiškų beigelių pavadinimą. Tokia kulinarinės kilmės nuoroda svarbi Lietuvos žydų palikuonims, gyvenantiems svetur.
Leidinyje 35 žydiškų valgių receptai sugrupuoti pagal metų laikus ir tuo metu švenčiamas šventes.
„Knyga išleista 500 egzempliorių tiražu ir yra dvikalbė. Visa informacija joje pateikta lietuvių ir hebrajų kalbomis. Lietuvių kalba publikuojami valgių receptai su jų spalvotomis iliustracijomis. Įdomu, kad ši knyga, pasiūlius žydų bendruomenei, yra palaiminta. Apie tai liudija specialus paženklinimas lotyniškomis ir hebrajiškomis raidėmis knygos tituliniame puslapyje.
Litvakiški ir šio krašto žydų valgių receptai rinkti remiantis istoriniais šaltiniais, bendradarbiaujant su Lietuvos ir užsienio žydų bendruomenėmis ir iš Kupiškio kilusių žydų palikuonimis. Už pagalbą ruošiant leidinį reikia padėkoti Anai Rabinovič, Pamelai Boner, Fay Morris, Mildred Kramer Šapiro, Beverly Kramer Goldber, Nechai Nadeždai Krakovskajai, Ievai Černevičiūtei, Nataljai Cheifec, Dovilei Rūkaitei, Rivai Portnajai.
Kas susidomės šiais receptais ir norės litvakų valgių paskanauti ar pasigaminti, tai galės nesunkiai padaryti Kupiškio etnografijos muziejaus padalinyje Uoginių amatų centre kartu su edukatore Sandra Gabrėnaite-Jukniene“, – sakė A. Jonušytė.
DANUTĖ | 2021-05-05
|
O ar galima šią knygą nusipirkti?