KŪRYBINIS TEKSTŲ VERTIMAS: MENAS IR MOKSLAS TARP KALBŲ
Kūrybinis tekstų vertimas yra unikalus procesas, kuris reikalauja ne tik kalbinių įgūdžių, bet ir meninės nuojautos, kultūrinio suvokimo bei gebėjimo perteikti originalaus teksto dvasią ir esmę kitoje kalboje. Šis vertimo būdas ypač svarbus literatūros, poezijos, reklamos ir kitose kūrybinėse srityse, kur tiesioginis žodžių vertimas dažnai